allemand » espagnol
Résultats dont l'orthographe est similaire : Sera , gern , gelb , geb. , geil , gez. , gelt , ges , gen et Germ

Serum <-s, Seren [o. Sera]> [ˈze:rʊm] SUBST nt

Germ <-(e)s, -e> [gɛrm] SUBST m A, allmd Sud

ges <-, -> SUBST nt, Ges [gɛs] SUBST nt <-, -> MUS

gell(e) [gɛl, ˈgɛlə] INTERJ allmd Sud, CH

gezeichnet [gəˈtsaɪçnət] ADJ

1. gezeichnet (im Brief):

2. gezeichnet (von Krankheit, Stress):

geil [gaɪl] ADJ

1. geil fam:

guay Esp jarg
de puta madre Esp jarg vulg
chido(-a) Mex jarg
chilero(-a) Guat jarg
chivo(-a) ElSal jarg
copado(-a) Arg, Urug jarg
un tío cojonudo Esp jarg vulg
un tío de puta madre Esp jarg vulg

I . gebären* <gebiert [o. gebärt], gebar, geboren> [gəˈbɛ:rən] VERBE trans

II . gebären* <gebiert [o. gebärt], gebar, geboren> [gəˈbɛ:rən] VERBE intr (ein Kind zur Welt bringen)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina