allemand » polonais

Rẹchnungsjahr <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Nụtzungsjahr <‑[e]s, ‑e> SUBST nt COMM

Ersche̱i̱nungsjahr <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Verạnlassung <‑, ‑en> SUBST f

1. Veranlassung (Anordnung):

verạntwortungsvoll ADJ

1. verantwortungsvoll Aufgabe, Tat:

2. verantwortungsvoll → verantwortungsbewusst

Voir aussi : verantwortungsbewusst

verạntwortungsbewusstNO ADJ

verantwortungsbewusst Person:

Vergle̱i̱chsjahr <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Verạnstaltungskalender <‑s, ‑> SUBST m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Vergleichbarkeit mit den im jeweiligen Veranlagungsjahr geltenden Freibeträgen ist eingeschränkt.
de.wikipedia.org
Mit der Arbeitnehmerveranlagung wird zwar auch die Einkommensteuer veranlagt, jedoch ist sie für Steuerpflichtige vorgesehen, die im Veranlagungsjahr ausschließlich lohnsteuerpflichtige Einkünfte erzielt haben.
de.wikipedia.org
Für die Zuordnung des Einkommens zum jeweiligen Veranlagungsjahr bedarf es daher einer Regelung zur zeitlichen Erfassung von Einnahmen und Ausgaben.
de.wikipedia.org
Der zeitlich Verlustausgleich ist im jeweiligen Veranlagungsjahr auf 75 % des Gesamtbetrags der Einkünfte begrenzt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Veranlagungsjahr" dans d'autres langues

"Veranlagungsjahr" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski