allemand » polonais

schli̱e̱f [ʃliːf] VERBE intr

schlief imparf von schlafen

Voir aussi : schlafen

schla̱fen <schläft, schlief, geschlafen> [ˈʃlaːfən] VERBE intr

2. schlafen (nächtigen):

3. schlafen fam (unaufmerksam sein):

nie śpij! fam

4. schlafen fam (Sex haben):

sypiać z kimś fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Geschichte von der Jakobsleiter erzählt, dass er an einem Stein schlief und erkannte, dass »der Herr an diesem Ort war«.
de.wikipedia.org
Ich kuschelte mich an und schlief ein“ (S. 15).
de.wikipedia.org
Die Bettstatt bestand aus weichen Zweigen und Matten, dabei schlief man unter Fellen und Pelzen.
de.wikipedia.org
Trotz des mitternächtlichen Sturmläutens blieb es vor den Tuilerien ruhig, und der König schlief voll angezogen während der übrigen Nacht.
de.wikipedia.org
Durch das Kreischen der Mädchen, als der Ball weit wegfliegt, wird ein Schiffbrüchiger geweckt, der in einem nahe gelegenen Gebüsch schlief.
de.wikipedia.org
Es begab sich, als sie während der Flucht auf einem Ochsenkarren schlief, dass ihr Hahn krähte, während zur selben Zeit das Glöckchen, das sie bei sich führte, bimmelte.
de.wikipedia.org
Ursprünglich schlief auch der Abt im selben Raum mit den übrigen Klosterbrüdern, später zog er aber in eine eigene Unterkunft um.
de.wikipedia.org
Nach der Mahlzeit kroch er neben dem Feuer unter seine Decke und schlief ein.
de.wikipedia.org
In der Anfangsphase der Vernichtungsaktionen schlief das jüdische Arbeitskommando in dieser Baracke.
de.wikipedia.org
Er schlief nicht, phantasierte und redete unaufhörlich von seinen Patienten, bis er verstarb.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"schlief" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski