allemand » portugais

Abstimmung <-en> SUBST f

1. Abstimmung (von Interessen):

2. Abstimmung (zeitlich):

3. Abstimmung POL:

Bestimmung <-en> SUBST f

1. Bestimmung kein plur (Festsetzen):

2. Bestimmung (Vorschrift):

3. Bestimmung (Verwendungszweck, Schicksal):

4. Bestimmung (Definition):

Mitbestimmung SUBST f kein plur

Bombenstimmung [ˈ--ˈ--] SUBST f kein plur fam

Magenverstimmung <-en> SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Bilder entstehen intuitiv mit teils unbewusstem Hintergrund, entsprechend einer zum Zeitpunkt des Entstehens in mir vorhandenen Grundstimmung.
de.wikipedia.org
Wie soll ein Hobby Erfolg haben, wenn die Grundstimmung der Hobby-Modelleisenbahner ab Mitte der 1980er Jahre eine vielfach negative Stimmung verbreitet.
de.wikipedia.org
Bei einer feindlichen Grundstimmung im Unternehmen ist eine besondere Berücksichtigung der Mitarbeiterbelange erforderlich.
de.wikipedia.org
Der Nachfolger wurde spielerisch stark modifiziert und erhielt eine dunklere Grundstimmung.
de.wikipedia.org
Diese spiegelte die positive Grundstimmung dieser Jahre wider.
de.wikipedia.org
Die Grundstimmung wird damit abhängig vom Zuwurf des Seins.
de.wikipedia.org
In der Familie herrschte eine musische Grundstimmung, die das Kind frühzeitig zum Zeichnen veranlasste.
de.wikipedia.org
Sie wird bestimmt durch helle Farben und eine heitere Grundstimmung.
de.wikipedia.org
Verhalten inszeniert, da es weniger um Effekte als um eine klaustrophobische Grundstimmung und tiefe Trauer geht.
de.wikipedia.org
Es überwiegt eine positive Grundstimmung, die Musik ist vor allem zum Tanzen und Mitsingen gedacht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "grundstimmung" dans d'autres langues

"grundstimmung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português