anglais » allemand

keep·er [ˈki:pəʳ, Am -ɚ] SUBST

1. keeper (person in charge):

keeper of a shop
Inhaber(in) m (f)
keeper of a prison
Aufseher(in) m (f)
keeper of a prison
Wärter(in) m (f)
keeper of a zoo
Wärter(in) m (f)
keeper of a museum
Kustos m
keeper of an estate, house
Verwalter(in) m (f)
keeper of a park
Wächter(in) m (f)
keeper of keys
Verwahrer(in) m (f)
am I my brother's keeper?

2. keeper fam (sth longlasting):

to be a good keeper

5. keeper (iron bar):

keeper

6. keeper (on earring):

keeper

7. keeper COUTURE (of tie):

keeper
Halter m

8. keeper (guard ring):

keeper

ˈbroth·el-keep·er SUBST

ˈlight·house keep·er SUBST

ˈlock keep·er SUBST

ˈpark keep·er SUBST GB

park keeper
Parkaufseher(in) m (f)

ˈstock keep·er SUBST

1. stock keeper (in warehouse):

stock keeper

2. stock keeper Aus, NZ (shepherd):

stock keeper
Hirt(in) m (f)

3. stock keeper no pl BOURSE:

stock keeper
Jobbing nt
stock keeper

ˈware·house keep·er SUBST

warehouse keeper

ˈwick·et-keep·er SUBST GB

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

am I my brother's keeper?
to be a good keeper
I am not my brother's keeper

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Kitchen :

Hot meals served all day by the keeper.

Room number:0 Beds number:70

www.ticino.ch

Küche :

Warme Mahlzeiten werden zubereitet vom dem Aufseher ganzen Tag.

Anzahl Zimmer:0 Anzahl Betten:70

www.ticino.ch

The part that is seen is almost completely on canton of Nidwalden ’ s ground.

Bordering the beginning of this valley, as two keepers, are the two tops of Buochserhorn to the left and Stanserhorn to the right.

One understands why these two tops are magnificent viewpoints onto this region.

www.destination-montagne.ch

Der Teil den man sieht befindet sich fast völlig auf Unterwaldner Boden.

Den Eingang des Tals begrenzend, wie zwei Wärter, befinden sich links das Buochserhorn und rechts das Stanserhorn.

Man versteht wieso diese Gipfel wunderbare Aussichtspunkte auf diese Gegend sind.

www.destination-montagne.ch

The part that is seen is almost completely on canton of Nidwalden ’ s ground.

Bordering the beginning of this valley, as two keepers, are the two tops of Buochserhorn to the left and Stanserhorn to the right.

One understands why these two tops are magnificent viewpoints onto this region.

www.destination-montagne.ch

Der Teil den man sieht befindet sich fast völlig auf Unterwaldner Boden.

Den Eingang des Tals begrenzend, wie zwei Wärter, befinden sich links das Buochserhorn und rechts das Stanserhorn.

Man versteht wieso diese Gipfel wunderbare Aussichtspunkte auf diese Gegend sind.

www.destination-montagne.ch

Ez 32,7 ) Křížové odkazy

3 in the day when the keepers of the house tremble, and the strong men are bent, and the grinders cease because they are few, and those who look through the windows are dimmed,

www.bibleserver.com

2 ehe Sonne und Licht und Mond und Sterne erlöschen und auch nach dem Regen wieder Wolken aufziehen :

3 am Tag, da die Wächter des Hauses zittern, die starken Männer sich krümmen, die Müllerinnen ihre Arbeit einstellen, weil sie zu wenige sind, es dunkel wird bei den Frauen, die aus den Fenstern blicken,1

www.bibleserver.com

has adopted this approach by placing new occupants in empty buildings which they then bring to life again, thus preventing further decay.

The occupants become the “keepers” of the house.

www.zv.uni-leipzig.de

Er vermittelt leer stehende Gebäude an neue Nutzer, die das Gebäude wieder zum Leben erwecken und es so vor weiterem Verfall bewahren.

Die Nutzer werden zu "Wächtern" über das Haus.

www.zv.uni-leipzig.de

has adopted this approach by placing new occupants in empty buildings which they then bring to life again, thus preventing further decay.

The occupants become the “ keepers ” of the house.

www.zv.uni-leipzig.de

Er vermittelt leer stehende Gebäude an neue Nutzer, die das Gebäude wieder zum Leben erwecken und es so vor weiterem Verfall bewahren.

Die Nutzer werden zu " Wächtern " über das Haus.

www.zv.uni-leipzig.de

UT : no subtitles

Robert is the keeper at a fantastic hatching station.

His job is to take care of six unusual eggs. more info

www.interfilm.de

UT : no subtitles

Robert ist Wächter in einer riesigen Brutstation.

Sein Job ist es, sechs Eier zu behüten, die einige unerwartete Verhaltensweisen entwickeln. mehr Infos

www.interfilm.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文