espagnol » portugais

ondear [on̩deˈar] VERBE intr

sondear [son̩deˈar] VERBE trans

fonda [ˈfon̩da] SUBST f

moldear [mol̩deˈar] VERBE trans (formar, vaciar)

bordear [borðeˈar] VERBE trans

fondeadero [fon̩deaˈðero] SUBST m

redondear [rreðon̩deˈar] VERBE trans

fondo [ˈfon̩do] SUBST m

4. fondo (de un cuadro):

fundo m

5. fondo SPORT:

fundo m

7. fondo plur (medios):

fundos m plur

fonema [foˈnema] SUBST m

idear [iðeˈar] VERBE trans

jadear [xaðeˈar] VERBE intr

I . ladear [laðeˈar] VERBE trans (inclinar)

II . ladear [laðeˈar] VERBE pron

ladear ladearse:

vadear [baðeˈar] VERBE trans

caldear [kal̩deˈar] VERBE trans t. fig

verdear [berðeˈar] VERBE intr, verdecer [berðeˈθer]

verdear irrég como crecer VERBE intr:

follar [foˈʎar] VERBE intr, trans vulg

foder vulg

forjar [forˈxar] VERBE trans

I . formar [forˈmar] VERBE trans

II . formar [forˈmar] VERBE pron formarse

1. formar (en general):

2. formar (hacerse):

I . forrar [foˈrrar] VERBE trans

II . forrar [foˈrrar] VERBE pron

forrar forrarse fam:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Ese dinero lo utilizan los grandes corporativos mundiales para fondear proyectos de inversión en países sub desarrollados y en vías de desarrollo como el nuestro.
www.ayudaeficaz.es
Mi plan, como no me canso de repetir, es pasarme la vida fondeando en puertos insólitos.
www.amaliorey.com
Aquí la maniobra de fondeo está integrada, por lo que al capitán le será fácil para fondear en la playa que desee.
www.revistamundonautico.com
Ah: un trabajo en la ría no es fondear en esta un yate, ojo.
manuelguisande.wordpress.com
Allí dejamos en roda las embarcaciones (fondeando) toda la noche.
ultimahora.es
A las 17:30 estábamos fondeando frente a la playa que hay en el fondo de la bahía.
www.tecpetrol.com
A bordo de una embarcación cuando fondeamos, el ancla arañará, arrancará y dejará herido el fondo sin que nosotros...
www.navegar.com
El nylon es adecuado para remolcar, fondear, amarrar y para uso general.
www.revistamundonautico.com
Acción de levar el ancla para fondear la nuevamente, con objeto de evitar que trague (que no se hunda en un fondo blando).
www.proteccioncivil.org
Se calcula que una embarcación de recreo pasa el sesenta por ciento del tiempo fondeada, cuando está su armador a bordo.
www.navegar.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "fondear" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português