espagnol » slovène

rastrear [rrastreˈar] VERBE trans

1. rastrear (seguir):

2. rastrear (averiguar):

rasguño [rrasˈɣuɲo] SUBST m

I . foguear [foɣeˈar] VERBE trans

1. foguear (un arma):

2. foguear MILIT:

II . foguear [foɣeˈar] VERBE pron

foguear foguearse:

rascar [rrasˈkar]

rascar VERBE trans:

I . raspar [rrasˈpar] VERBE intr

II . raspar [rrasˈpar] VERBE trans

1. raspar (rascar):

2. raspar (piel):

3. raspar (rozar):

arquear [arkeˈar] VERBE trans

I . taquear [takeˈar] VERBE intr AmLat

II . taquear [takeˈar] VERBE trans (llenar)

III . taquear [takeˈar] VERBE pron

taquear taquearse AmLat:

basati se fam

besuquear [besukeˈar] VERBE trans fam

posguerra [posˈɣerra] SUBST f

mordisquear [morðiskeˈar] VERBE trans

II . bloquear [blokeˈar] VERBE pron

bloquear bloquearse:

II . chequear [ʧekeˈar] VERBE pron

chequear chequearse:

rasgo [ˈrrasɣo] SUBST m

3. rasgo (trazo):

poteza f

rastra [ˈrrastra] SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Es alto, blanco y ojeroso; que se inclina cuando rasguea las cuerdas, como si se agachara para escuchar a un niño dentro de su pecho.
nalochiquian.blogspot.com
Prueba a pulsar las cuerdas individualmente y luego rasguéa las.
www.guitarristasdevenezuela.com
Lo que debes hacer es que rasguees lo que hemos estado practicando, pero esta vez vamos a abrirlo un poco.
www.comserpro.com
Excepto la pequeña, que se sentaba bajo un árbol y rasgueaba su guitarra, entonando canciones encantadoras e inolvidables.
www.dudasytextos.com
El músico la sostenía en sus brazos y rasgueaba o pulsaba las cuerdas con los dedos, o con un plectro o púa.
wol.jw.org
Los parroquianos cantan y rasguean una guitarra mientras nos retiramos a descansar.
porcaminossierrasypueblos.wordpress.com
Sostiene una guitarra en el regazo, y la rasguea ociosamente mientras contempla a la muchacha.
la-vida-a-traves-de-las-paginas.blogspot.com
Rasguea hacia abajo cada acorde fijándote que suenen todas las cuerdas.
www.guitarradesdecero.com
Guacharaca: confeccionada de bambú a la cual se le marcan aberturas horizontales, que luego sirven para rasguear y así producir sonido.
diana5629.blogspot.com
Rasguea hacia arriba y abajo a ritmo constante, manteniéndolo lento y preciso.
www.comserpro.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "rasguear" dans d'autres langues


Page en English | Español | Français | Slovenščina