allemand » polonais

họppeln [ˈhɔpəln] VERBE intr +sein (Hase)

Kọppel <‑, ‑n> [ˈkɔpəl] SUBST f (Pferdekoppel)

Dọppel <‑s, ‑> [ˈdɔpəl] SUBST nt

1. Doppel (Zweitschrift):

odpis m

Stọppel1 <‑, ‑n> [ˈʃtɔpəl] SUBST f meist plur

1. Stoppel (Getreidestoppel):

2. Stoppel fam (Bartstoppel):

zarost m

kọppeln [ˈkɔpəln] VERBE trans

1. koppeln (hintereinander binden):

3. koppeln MAR:

I . dọppelt [ˈdɔpəlt] ADJ

II . dọppelt [ˈdɔpəlt] ADV

3. doppelt (um so mehr):

họppla [ˈhɔpla] INTERJ

1. hoppla (Vorsicht):

2. hoppla (Entschuldigung):

sorry! fam

họpsen [ˈhɔpsən] VERBE intr +sein fam

Kụppel <‑, ‑n> [ˈkʊpəl] SUBST f

Nịppel <‑s, ‑> [ˈnɪpəl] SUBST m TEC

Pạppel <‑, ‑n> [ˈpapəl] SUBST f

Po̱pel <‑s, ‑> [ˈpoːpəl] SUBST m fam

babol m hum fam
koza f hum fam

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski