slovène » allemand

zabeléžk|a <-e, -i, -e> SUBST f

zabeléži|ti <-m; zabeležil> perf VERBE trans

zabelí|ti <zabélim; zabélil> perf VERBE trans CULIN

udeléžen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SUBST m (f)

udeleženec (-ka)
Teilnehmer(in) m (f)
udeleženec (-ka)
Beteiligte(r) f(m)

udeléženk|a <-e, -i, -e> SUBST f

udeleženka → udeleženec:

Voir aussi : udeléženec

udeléžen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SUBST m (f)

udeleženec (-ka)
Teilnehmer(in) m (f)
udeleženec (-ka)
Beteiligte(r) f(m)

sòudeléžen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SUBST m (f)

Mitwirkende(r) f(m)
Beteiligte(r) f(m)

sòudeléženk|a <-e, -i, -e> SUBST f

soudeleženka → soudeleženec:

Voir aussi : sòudeléženec

sòudeléžen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SUBST m (f)

Mitwirkende(r) f(m)
Beteiligte(r) f(m)

zabél|a <-e, -i, -e> SUBST f CULIN

hvaléž|en <-na, -no> ADJ

2. hvaležen (kakovosten):

II . beléži|ti <-m; beležil> imperf VERBE pron

obeléžj|e <-a, -i, -a> SUBST nt

1. obeležje (značaj):

2. obeležje (spomenik):

Denkmal nt
Erinnerungs-/Volksdenkmal nt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina