allemand » espagnol

rang [raŋ] VERBE

rang 3. imparf von ringen

Voir aussi : ringen

II . ringen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] VERBE trans littér

Rang1 <-(e)s, Ränge> [raŋ, pl: ˈrɛŋə] SUBST m

1. Rang MILIT:

Rang (Grad)
rango m
Rang (Grad)
grado m
Rang (Stellung)
jdm den Rang ablaufen fam

3. Rang SPORT:

Rang
lugar m

II . ringen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] VERBE trans littér

Ringen <-s, ohne pl > [ˈrɪŋən] SUBST nt

1. Ringen SPORT:

lucha f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Zuschauerraum war in Ränge, Galerien oder Balkone auf mehreren Etagen eingeteilt.
de.wikipedia.org
Er erzielte wie sein Sturmpartner zwölf Tore und stand damit auf Rang 3 in der Torschützenliste.
de.wikipedia.org
Ein Jahr später belegte die Mannschaft Rang sechs.
de.wikipedia.org
In den Rennen konnten sich die Piloten regelmäßig auf den Rängen vier bis sechs platzieren.
de.wikipedia.org
Beim Turnier 2003 kamen sie auf den dritten Rang.
de.wikipedia.org
Einige Autoren billigen ihm daher für das Jahr 1932 den Rang einer „Schaltstelle für eine mögliche Anti-Hitler-Koalition“ zu.
de.wikipedia.org
Nach dem verpassten Turnier 1971 kehrten sie 1973 auf den dritten Rang zurück.
de.wikipedia.org
Auch die Saison 2012/13 verlief mit dem zehnten Rang nicht gerade erfolgreich.
de.wikipedia.org
Seit 1995 im Rang eines Brigadegenerals der Luftstreitkräfte, ging er 1996 in den Ruhestand.
de.wikipedia.org
Ohne Sieg platzierte sich das Team auf Rang vier von vier Teams.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"rang" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina