allemand » espagnol

Streifen <-s, -> [ˈʃtraɪfən] SUBST m

1. Streifen (Linie):

raya f
línea f

2. Streifen (aus Stoff, Papier):

tira f

3. Streifen fam (Film):

peli f

II . streifen [ˈʃtraɪfən] VERBE intr +sein

LED-Streifen <-s, -> [ɛlʔe:ˈde:-] SUBST m ELEC

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Von ihrem Vater überredet, streifte sie das Nationaltrikot bei der Europameisterschaft 2005 im eigenen Land noch einmal über, um junge Spielerinnen zu motivieren.
de.wikipedia.org
Die Gewehrkugel streifte erst sein rechtes Handgelenk und trat anschließend in die rechte untere Brustseite ein.
de.wikipedia.org
Das Kanonenrohr streifte zuerst die Dampflokomotive und schlitzte dann drei oder vier D-Zug-Wagen seitlich auf.
de.wikipedia.org
Nachdem das Flugzeug die nördliche Anflugschneise verlassen hatte, streifte es mehrere Baumwipfel.
de.wikipedia.org
Durch Kräuterkunde fand er das Elixier für ewige Jugend und streifte als letzter lebender Druide durch die Welt.
de.wikipedia.org
Er spielte nicht wie andere Kinder, sondern streifte in Wald und Feld umher, wo er die Tiere und Vögel aufstöberte.
de.wikipedia.org
Dabei streifte ihn eine Pistolenkugel, die ein Gefängniswachmann auf ihn abgefeuert hat, am Fußknöchel.
de.wikipedia.org
Obwohl der Kiel die Sandbank an der Flussmündung streifte, schaffte das Schiff es auf das offene Meer.
de.wikipedia.org
Kurz vor dem Aufsetzen scherte die Maschine die Dächer mehrerer Häuser ab, streifte Baumwipfel und touchierte einen Hochspannungsmast, wodurch es zum Funkenschlag kam.
de.wikipedia.org
Eine Junkers-Passagiermaschine streifte beim Anflug einen Drahtzaun und fiel für weitere Demonstrationsflüge aus.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina