allemand » polonais

Za̱u̱ber <‑s, sans pl > [ˈtsaʊbɐ] SUBST m

1. Zauber (das Zaubern):

Zauber
czary mpl
fauler Zauber péj fam
lipa f fam
fauler Zauber péj fam
pic m na wodę fam

2. Zauber (Zauberwirkung):

Zauber
czar m

3. Zauber (Faszination: einer Landschaft):

Zauber
urok m
Zauber
czar m

4. Zauber péj fam (Zeug):

der ganze Zauber
ten cały kram m [lub cyrk m ] fam

5. Zauber péj fam (Getue):

Zauber
raban m fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auf 50 Lesepulten – vorzugsweise entlang der Dahme sind „poetische Texte zum Wald, Texte, von denen ein Zauber ausgeht“ ausgestellt.
de.wikipedia.org
Die Männer fielen dem Zauber der Frauen zum Opfer.
de.wikipedia.org
Am 5. August 2006 erhielt er posthum den Theory & Philosophy Award bei den FISM Zauber-Weltmeisterschaften in Stockholm.
de.wikipedia.org
Für die angesammelten EP können neue Techniken, Zauber und/oder Artefakte erworben werden.
de.wikipedia.org
Sowohl live, als auch mit dem vierten Album Zauber & Rituale hat die Band einen festivaltauglichen Sound erreicht.
de.wikipedia.org
Die Kosten und zur Auswahl stehenden Zauber hängen wiederum vom Beruf ab.
de.wikipedia.org
Doch schon bald verfällt sie dem Zauber des Ortes und dem familiären Miteinander der Gäste und dem Hotelbetreiber.
de.wikipedia.org
Sie sind in Inhalt und Form verstehbar, im Gegensatz zu Zauber und Magie.
de.wikipedia.org
Dafür stehen dem Spieler verschiedene Nahkampfwaffen und magische Zauber zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Als er versucht, den beiden die Hand zu reichen, schwindet der Zauber.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Zauber" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski