Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es gehört Mut dazu, die Anstrengungen eines Rittes über Saumwege im Gebirge und selbst über die Brennerstraße zu unternehmen, wobei man jeden Augenblick eines Überfalles gewärtig sein musste.
de.wikipedia.org
Ein Gast, der sich nicht anständig betragen kann, muß immer gewärtig sein, daß er hinausgeworfen wird.
de.wikipedia.org
Dies ist eine große Schwierigkeit, deren der Leser dieses Buches stets gewärtig sein muss.
de.wikipedia.org
Wenn der Mensch feinfühlig apperzipiere, werde er unter Umständen seiner Grenzen gewärtig.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "gewärtig" dans d'autres langues

"gewärtig" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski