allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : Gefasel , Kessel , Geisel , Fessel , Beisel , Sessel , Hasel , Basel , Weisel et Wechsel

Gefa̱sel <‑s, sans pl > [gə​ˈfaːzəl] SUBST nt péj fam

brednie fpl péj fam

Ba̱sel <‑s, sans pl > [ˈbaːzəl] SUBST nt

Ha̱sel <‑, ‑n> [ˈhaːzəl] SUBST f BOT

Sẹssel <‑s, ‑> [ˈzɛsəl] SUBST m

1. Sessel (bequemes Sitzmöbel):

fotel m

2. Sessel A (Stuhl):

Bei̱sel <‑s, ‑[n]> SUBST nt A (Kneipe)

knajpa f fam

Fẹssel <‑, ‑n> [ˈfɛsəl] SUBST f

2. Fessel ANAT:

kostka f

Ge̱i̱sel <‑, ‑n> [ˈgaɪzəl] SUBST f

Kẹssel <‑s, ‑> [ˈkɛsəl] SUBST m

2. Kessel (Kochtopf):

3. Kessel (Heizkessel):

4. Kessel GEO (Tal):

kar m

5. Kessel CH (Eimer):

kubeł m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski