allemand » portugais

verneigen* VERBE pron

verneigen sich verneigen:

vergeben* VERBE trans irr

2. vergeben littér (verzeihen):

perdoar a. c. a alguém

vergehen* VERBE intr

vergehen irr +sein (Zeit, Schmerz):

I . vergangen [fɛɐˈgaŋən]

vergangen pp von vergehen:

II . vergangen [fɛɐˈgaŋən] ADJ

Voir aussi : vergehen

vergehen* VERBE intr

vergehen irr +sein (Zeit, Schmerz):

vergnügen* VERBE pron

vergnügen sich vergnügen:

II . verewigen* VERBE pron

verewigen sich verewigen fam:

Bergsteigen <-s> SUBST nt kein plur

bergsteigen VERBE intr

bergsteigen irr:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dieser jedoch vergeigt es und bespritzt sie bei einem dummen Streich mit Wasser, weshalb sie nicht mehr mit ihm reden will.
de.wikipedia.org
Eine Tatsache, die ihn noch heute ärgert, da er beste Torchancen einfach vergeigt hat, wie er selbst sagt.
de.wikipedia.org
Vergebene Torchancen sind vergeigt, vergurkt, verschustert oder versemmelt worden.
de.wikipedia.org
TV Spielfilm urteilt: „Stellenweise tabubrechend ernst, durch den krampfhaft punktgenauen Einsatz gefühlsverstärkender Popballaden und romantischer Verklärungen aber vergeigt“.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"vergeigen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português