anglais » allemand

Traductions de „draw in“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

When the rocks and stencils were subsequently removed, the new work became visible for the first time, emerging out of the interplay between deliberate planning and chance happening :

Vortex depicts hundreds of wolves whose bodies form a giant vortex into which they are inexorably drawn.

Cai Guo-Qiang was born in 1957 in the city of Quanzhou, in the province of Fujian.

www.deutsche-guggenheim.de

Nach dem Abnehmen der Steine und der durch sie fixierten Schablonen wird dann erstmals das neue Werk sichtbar, entstanden durch Planung und Zufall zugleich :

Vortex zeigt Hunderte von Wölfen, die mit ihren Körpern einen riesigen Wirbel formen, in den sie hineingezogen werden.

Cai Guo-Qiang wurde 1957 in der Stadt Quanzhou, Provinz Fujian, geboren.

www.deutsche-guggenheim.de

IceCube searches for neutrinos that originate from sources that are much more remote than our sun and that are located thousands to billions of light years away.

These sources include black holes, which can be found in the center of galaxies and act like maelstroms, drawing matter into themselves, and the mysterious dark matter that is postulated to fill our universe but has yet to be found.

It was possible to carry out research already during the construction of IceCube, even before the observatory was finally completed.

www.uni-mainz.de

IceCube sucht nach Neutrinos aus Quellen, die viel weiter entfernt sind als unsere Sonne – Tausende bis Milliarden von Lichtjahren.

Zu den Forschungsobjekten zählen schwarze Löcher, die im Zentrum von Galaxien sitzen und Materie wie in einem Mahlstrom in sich hineinziehen, sowie die rätselhafte Dunkle Materie, die unser Universum erfüllt, aber bisher nicht identifiziert werden konnte.

Der Aufbau von IceCube hat es erlaubt, schon vor seinem endgültigen Bauabschluss Messungen durchzuführen.

www.uni-mainz.de

Dear friends, in this hour of the renewal of promises, we want to pray to the Lord to make us men of truth, men of love, men of God.

Let us implore him to draw us ever anew into himself, so that we may become truly priests of the New Covenant.

Amen.

www.vatican.va

Liebe Freunde, bitten wir in dieser Stunde der Weiheerneuerung den Herrn, daß er uns zu Menschen der Wahrheit macht, zu Menschen der Liebe, zu Gottesmenschen.

Bitten wir ihn, daß er uns immer mehr in sich hineinzieht, damit wir wahrhaft Priester des Neuen Bundes werden.

Amen.

www.vatican.va

The cook, however, came up to them, and when she saw the pond she lay down by it, and was about to drink it up.

But the duck swam quickly to her, seized her head in its beak and drew her into the water, and there the old witch had to drown.

Then the children went home together, and were heartily delighted, and if they are not dead, they are living still.

www.grimmstories.com

Die Köchin aber kam herzu, und als sie den Teich sah, legte sie sich drüberhin und wollte ihn aussaufen.

Aber die Ente kam schnell geschwommen, fasste sie mit ihrem Schnabel beim Kopf und zog sie ins Wasser hinein: da musste die alte Hexe ertrinken.

Da gingen die Kinder zusammen nach Haus und waren herzlich froh; und wenn sie nicht gestorben sind, leben sie noch.

www.grimmstories.com

Time that is won and then gambled away again, that can also be consciously extended and reduced.

“ Colour, colour ”, the current piece by young choreographer Jana Unmüßig, is a wonderfully subtle study of movement and encounter: precise actions, repetition and the shifting of choreographic patterns create a slipstream that draws the audience into itself as if by magic.

Perception disposes of its passivity and thereby becomes an action in its own right.

www.impulstanz.com

Einer Zeit, die gewonnen und wieder verspielt wird, die auch bewusst gedehnt und verkürzt werden kann.

„ Farbe, Farbe “, das aktuelle Stück der jungen Choreografin Jana Unmüßig, ist eine wunderbar subtile Bewegungsstudie, in der durch genaue Aktionen und präzises Handeln, durch Wiederholung und Verschiebung choreografischer Muster ein Sog entsteht, der die ZuschauerInnen wie magisch in sich hineinzieht.

Hier wird die Wahrnehmung ihrer Passivität entrissen und damit zum eigenständigen Tun.

www.impulstanz.com

For him, they are an aggressive horde, consumers manipulated by the media world, estranged and deformed beings, drilled like animals to copy life and behavioral patterns, who conform to the trends and rules of social networks and internet communities.

Fuchs doesn’t want to be drawn even more into this despised system.

His long-suppressed rage turns into raw violence, ultimately leading to an abysmal bloodbath …

hofer-filmtage.com

Sie sind für ihn eine aggressive Horde, von der Medienwelt manipulierte Konsumenten, entfremdete, deformierte Wesen, abgerichtet wie Tiere, die Lebens- und Verhaltensmuster kopiert, sich nach Moden und Regeln von sozialen Netzwerken und Internet-Communitys richtet.

Fuchs will nun nicht noch mehr in dieses verhasste System hineingezogen werden.

Seine lang unterdrückte Wut verwandelt sich in rohe Gewalt, was zu einem entsetzlichen Blutbad führt …

hofer-filmtage.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文