espagnol » slovène

saborear [saβoreˈar] VERBE trans (alimento, bebida)

II . saber [saˈβer] irr VERBE intr

2. saber (tener sabor):

II . saber [saˈβer] irr VERBE trans

1. saber (estar informado):

a saber

2. saber (tener habilidad):

4. saber (tener noticia):

III . saber [saˈβer] irr VERBE pron fam

IV . saber [saˈβer] irr SUBST m

sanear [saneˈar] VERBE trans

balear2 [baleˈar] ADJ

jalear [xaleˈar] VERBE trans (animar)

gallear [gaʎeˈar] VERBE intr

II . cabrear [kaβreˈar] VERBE pron

sabor [saˈβor] SUBST m

sabana [saˈβana] SUBST f

I . pelear [peleˈar] VERBE intr

1. pelear (luchar):

2. pelear (discutir):

II . pelear [peleˈar] VERBE pron pelearse

2. pelear (enemistarse):

I . chulear [ʧuleˈar] VERBE trans (abusar)

II . chulear [ʧuleˈar] VERBE pron

chulear chulearse:

I . emplear [empleˈar] VERBE trans

1. emplear (dar un empleo):

2. emplear (usar):

3. emplear (gastar, consumir):

4. emplear (loc):

II . emplear [empleˈar] VERBE pron emplearse

1. emplear (colocarse):

emplearse como [o de]...

2. emplear (usarse):

3. emplear (esforzarse):

nuclear [nukleˈar] ADJ

I . marear [mareˈar] VERBE trans

1. marear (producir mareo, malestar):

2. marear (aturdir):

II . marear [mareˈar] VERBE pron

marear marearse:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
No hay día que no pongan una entrada como ésta en menéa me para ahuyentar a los borregos y que se dejen sablear como hasta entonces.
www.ginatonic.com
Pero la población ha sido sableada.
lacienciaysusdemonios.com
En definitiva nos sablean a cambio de muy poco.
www.teldeactualidad.com
La sableada que van a meter con una tablet va a ser brutal.
www.creativosonline.org
Cuando llegaban allí, fueron atacados por una horda de polizontes, que apareció de improviso, apaleando y sableando a todo el mundo, incluso mujeres y niños.
www.alasbarricadas.org
La política de alquiler social me parece muy adecuada para los sectores más necesitados, creo que lo estáis haciendo bien en ese sentido pero sableando demasiado a las rentas medias.
leolo.blogspirit.com
Ojalá te sableen a ti y luego te des cuenta de que en el fondo, la pulsera no sirve de nada.
lacienciaysusdemonios.com
Ese pezuñento no me va ha decir como tengo que hacer las cosas. picar: sablear, aprovechar. gorronear.
www.peruanosenusa.net
En todo el pueblo solo hay una pequeñísima tienda de esas que viven de sablear peregrinos.
dosculottesyunsillin.wordpress.com
Para nuestros dirigentes es preferente sablear a los mas desfavorecidos, que a las grandes fortunas de este país.
barbadasbase.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "sablear" dans d'autres langues


Page en English | Español | Français | Slovenščina