compte dans le dictionnaire PONS

Traductions de compte dans le dictionnaire français»italien (Aller à italien»français)

compte [kõt] SUBST m

1. compte:

compte
faire un compte rond
à ce compte-là fig
être à son compte
se mettre à son compte
pour mon compte fig
pour le compte de
sur le compte de qn (dire qc)
en fin de compte
tout compte fait
avoir son compte
avoir son compte (être ivre)
donner son compte à qn
donner son compte à qn (licencier qn)
son compte est bon
è sistemato fam
son compte est bon
être loin du compte fig
faire le compte de
régler son compte à qn fig
tenir compte de qc
compte tenu de
s’en tirer à bon compte
y trouver son compte

compte-gouttes <pl compte-gouttes> SUBST m

compte-tours <pl compte-tours> SUBST m

compte rendu <pl comptes rendus> SUBST m

compte rendu → compte

Voir aussi : compte

compte [kõt] SUBST m

1. compte:

compte
faire un compte rond
à ce compte-là fig
être à son compte
se mettre à son compte
pour mon compte fig
pour le compte de
sur le compte de qn (dire qc)
en fin de compte
tout compte fait
avoir son compte
avoir son compte (être ivre)
donner son compte à qn
donner son compte à qn (licencier qn)
son compte est bon
è sistemato fam
son compte est bon
être loin du compte fig
faire le compte de
régler son compte à qn fig
tenir compte de qc
compte tenu de
s’en tirer à bon compte
y trouver son compte

laissé-pour-compte [lesepuʀkõt] SUBST m

I.compter [kõte] VERBE trans

II.compter [kõte] VERBE intr

III.compter [kõte] VERBE transindir

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
compte créditeur

Traductions de compte dans le dictionnaire italien»français (Aller à français»italien)

compte Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

(ne pas) tenir compte de la forme
en définitive (o en fin de compte)
se tromper sur (le compte de) qn
avoir un compte à régler avec qn
pour le compte de, au nom de
comme ça, ça ne compte pas !
se tromper sur le compte de qn

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Rossi compte ainsi un débours de 50 points au championnat après ces deux résultats blancs consécutifs.
fr.wikipedia.org
Pour l'évaluation de la biodisponibilité réelle, il faut aussi tenir compte des facteurs alimentaires qui influencent la perte urinaire du calcium absorbé.
fr.wikipedia.org
Ce dernier va donner le vent réel en tenant compte de la friction et la force centripète près de la surface.
fr.wikipedia.org
La collection actuelle de la bibliothèque compte environ 40 000 volumes, la collection de manuscrits couvre 229, la collection d'incunables 120 volumes.
fr.wikipedia.org
Il faut prendre en compte le risque d'incendie : herbages, proximité des arbres, de tentes, de véhicules, ainsi que de la direction du vent.
fr.wikipedia.org
William se réveille en sursaut, se rend compte qu'il vient de rêver et se rendort.
fr.wikipedia.org
Vessandara se rend alors compte de l’énormité de son geste, sans pour autant faire quoi que ce soit pour remédier à la situation.
fr.wikipedia.org
On compte 12 % de pratiquantes « régulières » chez les femmes âgées de 25 à 49 ans.
fr.wikipedia.org
Treitschke reprend ainsi à son compte l'argumentaire pro-union de l'opposition libérale des années 1840, mais cette fois-ci pour défendre le conservatisme.
fr.wikipedia.org
Elle paraît d'avril 1908 à juillet 1909 et compte jusqu'à 900 abonnés.
fr.wikipedia.org

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano