portugais » anglais
Résultats dont l'orthographe est similaire : sabre , sabões , sabor , sabiá , saber et sabão

sabre [ˈsabɾi] SUBST m

sabões SUBST m

sabões pl de sabão:

Voir aussi : sabão

sabão <-ões> [saˈbɜ̃w, -ˈõjs] SUBST m

2. sabão fam (reprimenda):

sabão <-ões> [saˈbɜ̃w, -ˈõjs] SUBST m

2. sabão fam (reprimenda):

I . saber [saˈber] irr SUBST m

1. saber (conhecimento):

2. saber (capacidade):

II . saber [saˈber] irr VERBE trans

III . saber [saˈber] irr VERBE intr (ter conhecimento)

IV . saber [saˈber] irr (explicação)

sabiá [sabiˈa] SUBST mf

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
O erro está na utilização da cor vermelha (goles) nas portas das torres, em detrimento do correto, que seria a cor preta (sable).
pt.wikipedia.org
Neste brasão figurava um águia bicéfala, representada de sable e explayada, negra e com as asas estendidas.
pt.wikipedia.org
Em contrachefe um colonizador português, barbado de sable, com capacete de sua cor.
pt.wikipedia.org
O escudo, assente em tarja branca, na qual se encaixa o pálio branco com cruzetas de sable.
pt.wikipedia.org
Sable é calculista e vingativa, mas protege àqueles que se importa.
pt.wikipedia.org
Bordadura de prata, carregada com sete cruzes páteas de goles e vazias de prata, e em chefe uma roca de fiar de sable.
pt.wikipedia.org
O escudo está assente em tarja branca, na qual se encaixa o pálio branco com cruzetas de sable.
pt.wikipedia.org
No chefe, em blau, uma águia estendida de prata, voltada para a destra, e sobreposta também a três faixas respectivamente de goles, prata e sable.
pt.wikipedia.org
De argente, posta em abismo, a efígie de um boi de sable ladeada de dois pinheiros.
pt.wikipedia.org
Ao termo, três elevações de jalde carregadas de uma buzina de caça, estilo boiadeiro, de sable.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский