due dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de due dans le dictionnaire français»anglais

I.devoir1 [dəvwɑʀ] VERBE aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

3. devoir (exprime une prévision):

III.se devoir VERBE pron

IV.comme il se doit ADV

Voir aussi : chandelle

chandelle [ʃɑ̃dɛl] SUBST f

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SUBST m

II.devoirs SUBST mpl

Voir aussi : réserve

réserve [ʀezɛʀv] SUBST f

1. réserve (restriction):

I.<due, mpl dus> [dy] VERBE ppas

→ devoir

II.<due, mpl dus> [dy] ADJ

III.<due, mpl dus> [dy] SUBST m

IV.<due, mpl dus> [dy]

Voir aussi : devoir1, devoir2

I.devoir1 [dəvwɑʀ] VERBE aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

3. devoir (exprime une prévision):

III.se devoir VERBE pron

IV.comme il se doit ADV

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SUBST m

II.devoirs SUBST mpl

Voir aussi : de

de, d' before vowel or mute h [də, d] PRÉP

1. de (indiquant l'origine):

de ce moment form

9. de (indiquant l'appartenance, la dépendance):

15. de (détermination par la dimension, la mesure):

16. de (détermination par la nature, fonction, matière):

18. de (avec attribut du nom ou du pronom):

Bouches-du-Rhône [buʃdyʀon] fpl (département)

bonheur-du-jour <plur bonheurs-du-jour> [bɔnœʀdyʒuʀ] SUBST m

Île-du-Prince-Édouard [ildypʀɛ̃sedwaʀ] f

Rhénanie-du-Nord-Westphalie [ʀenanidynɔʀvɛstfali] f

Corse-du-Sud [kɔʀsdysyd] f (département)

Croix-du-Sud [kʀwɑdysyd] f

due dans le dictionnaire PONS

Traductions de due dans le dictionnaire français»anglais

III.devoir [d(ə)vwaʀ] irrég VERBE pron

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] irrég SUBST m

<dus> [dy] SUBST m

du = de + le, de

Voir aussi : de2, de1

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif, parfois non traduit

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PRÉP

Voir aussi : devoir

III.devoir [d(ə)vwaʀ] irrég VERBE pron

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] irrég SUBST m

Dakota-du-Nord [dakɔtadynɔ:ʀ] SUBST m

Caroline-du-Nord [kaʀɔlin(ə)dynɔ:ʀ] SUBST f

Territoire-du-Nord SUBST m

Dakota-du-Sud [dakɔtadysyd] SUBST m

Caroline-du-Sud [kaʀɔlin(ə)dysyd] SUBST f

Mariannes-du-Nord [maʀjan(ə) dy nɔʀ] SUBST fpl

due Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

chose promise, chose due prov

due D'après le glossaire « Intégration et égalité des chances » publié par l'Office franco-allemand pour la Jeunesse

due Vocabulaire spécialisé dans le domaine de la réfrigération - avec l'aimable autorisation de GEA Bock GmbH

Traductions de due dans le dictionnaire français»anglais

ventilateur du condenseur

vitesse du compresseur

numéro d'identification du compresseur

moyeu du ventilateur

carter du compresseur

contrôle du niveau d'huile

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Elle est due par chaque établissement, selon les mêmes règles que celles applicables à la contribution des patentes ou a l'impôt libératoire.
fr.wikipedia.org
Atteint de gangrène, due à son diabète, il est amputé d'une jambe et traîne ses derniers années dans un fauteuil roulant.
fr.wikipedia.org
Enfin, il faut tenir compte de l'altération due à l'érosion.
fr.wikipedia.org
Souffrant d'une gastrite chronique due à des années d'abus d'alcool et d'hydrate de chloral, elle commence à refuser de s'alimenter.
fr.wikipedia.org
Il s'impose par la qualité de son architecture due à la justesse de ses proportions, la mise en valeur d'éléments architectoniques et son dépouillement.
fr.wikipedia.org
La dissymétrie, marquée par les frontons est due au précédent édifice, à savoir le pavillon de chasse.
fr.wikipedia.org
Une superstructure de véhicule de conception standard  doit résister à la torsion, et l'usure due à la torsion réduit la durée de vie du véhicule.
fr.wikipedia.org
Cette particularité est due à une sélection pour favoriser l'harmonisation des robes en attelage.
fr.wikipedia.org
La différence de masse est due au frai — l'usure — ou à des retraits de métal, soit pour frauder, soit pour adapter les pièces aux conditions économiques locales.
fr.wikipedia.org
Elle est due à une réactivation du virus latent.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "due" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski