allemand » espagnol

I . vergehen* irrég VERBE intr +sein

3. vergehen (schmachten):

Expressions couramment utilisées avec verging

darüber verging die Zeit
es verging Woche um Woche
die Zeit verging wie im Flug(e)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Als anspruchsvolle Künstlerin veröffentlichte sie nicht unbedacht, sondern wählte streng aus, weshalb viel Zeit zwischen den Buchveröffentlichungen verging.
de.wikipedia.org
Einige Zeit verging, in der die französische Kavallerie die russische versprengt.
de.wikipedia.org
Es verging ein Jahr, bis er seine Verletzungen vollständig auskurieren konnte.
de.wikipedia.org
Noch während der Fahrt erschoss er seine arglosen Opfer mit einer Pistole, entkleidete sie und verging sich sexuell an den Leichen.
de.wikipedia.org
Bis zur Ausschachtung der Baugrube verging jedoch noch mehr als ein Jahr.
de.wikipedia.org
Mehr als ein Monat verging danach mit ergebnislosen Debatten, da die privilegierten Stände mehrheitlich auf dem alten Tagungs- und Abstimmungsmodus beharrten: getrennte Beratung der Stände, je einheitliche Stimmabgabe pro Stand.
de.wikipedia.org
Viel gab es vorerst zu erzählen, und so verging die Zeit wie im Flug.
de.wikipedia.org
Übereinstimmend wird er als sehr fleißig dargestellt, kein Tag verging ohne Pinselstrich.
de.wikipedia.org
Nachdem er sie erwürgte, verging er sich an ihrer Leiche.
de.wikipedia.org
Einige Zeit des Kampfes verging ehe die Bayern eines der Stadttore erstürmen und aufbrechen konnten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina