allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : biestig , Bikini , bieten , bieder , biegen et Biene

I . bie̱stig fam ADJ

1. biestig (gemein):

nikczemny sout

2. biestig (sehr schlecht):

paskudny fam

II . bie̱stig fam ADV (sehr)

Bie̱ne <‑, ‑n> [ˈbiːnə] SUBST f

I . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] VERBE trans irr

2. biegen fig (manipulieren):

3. biegen LING A (flektieren):

III . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] VERBE pron irr

Voir aussi : gebogen

I . gebo̱gen [gə​ˈboːgən] VERBE trans, intr, pron

gebogen pp von biegen

II . gebo̱gen [gə​ˈboːgən] ADJ

I . bie̱der [ˈbiːdɐ] ADJ

1. bieder alt (brav):

zacny alt, sout

2. bieder (naiv):

3. bieder péj (einfältig):

II . bie̱der [ˈbiːdɐ] ADV

bieder aussehen:

I . bie̱ten <bietet, bot, geboten> [biːtən] VERBE trans

II . bie̱ten <bietet, bot, geboten> [biːtən] VERBE intr

1. bieten SPIEL:

2. bieten (ein Angebot machen):

Biki̱ni <‑s, ‑s> [bi​ˈkiːni] SUBST m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski