allemand » polonais

So̱lei <‑[e]s, ‑er> [ˈzoːlʔaɪ] SUBST nt

II . rọllen [ˈrɔlən] VERBE trans

1. rollen (zusammenrollen):

zwijać [perf zwinąć]

2. rollen (fortbewegen):

3. rollen (im Kreis bewegen):

III . rọllen [ˈrɔlən] VERBE pron

2. rollen (sich wälzen):

3. rollen (sich einrollen):

Prole̱t(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [pro​ˈleːt] SUBST m(f) péj

prostak(-aczka) m (f) péj

Rolli <‑s, ‑s> [ˈrɔlli] SUBST m fam

1. Rolli (Pullover):

2. Rolli (Rollstuhlfahrer):

Mogele̱i̱ <‑, ‑en> [moːgə​ˈlaɪ] SUBST f fam

1. Mogelei sans pl (das Mogeln):

szachrowanie nt fam

2. Mogelei (Handlung):

szachrajstwo nt fam

Vogele̱i̱ <‑[e]s, ‑er> [ˈfoːgəlʔaɪ] SUBST nt

de̱rle̱i̱ [ˈdeːɐ̯​ˈlaɪ] PRON dém, inv

Nuklei SUBST

Nuklei plur. de Nukleus

Voir aussi : Nukleus

Nu̱kleus <‑, Nuklei> SUBST m

1. Nukleus BIOL:

2. Nukleus ANAT:

3. Nukleus LING:

I . grö̱len [ˈgrøːlən] VERBE intr péj fam

II . grö̱len [ˈgrøːlən] VERBE trans péj fam

grölen Lieder:

Paro̱le <‑, ‑n> [pa​ˈroːlə] SUBST f

1. Parole (Leitsatz):

slogan m

2. Parole a. MILIT (Kennwort):

hasło nt

3. Parole (Motto):

to [jest] moje motto nt

Ro̱heitAO SUBST f

Roheit → Rohheit

Voir aussi : Rohheit , Rohheit

Ro̱hheitNO2 <‑, sans pl > [ˈroːhaɪt] SUBST f

1. Rohheit (grobe Art):

2. Rohheit (Grobheit: eines Scherzes):

Ro̱hheitNO1 <‑, ‑en> [ˈroːhaɪt] SUBST f

1. Rohheit (grobe Handlung):

2. Rohheit (rohe Äußerung):

3. Rohheit (ungekochter Zustand: des Fleisches):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski