français » allemand

Traductions de „sonniger“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

I . songer [sɔ͂ʒe] VERBE intr

2. songer littér (rêver):

I . sonner [sɔne] VERBE trans

1. sonner (tirer des sons de):

dreimal klingeln [o. läuten allmd Sud, A]

3. sonner (appeler):

[nach] jdm klingeln [o. läuten allmd Sud, A]

4. sonner fam (étourdir, secouer):

umhauen fam
fertig [o. groggy] sein fam

5. sonner fam (réprimander):

Idiomes/Tournures:

on [ne] t'a pas sonné(e) fam

II . sonner [sɔne] VERBE intr

4. sonner (s'annoncer):

läuten allmd Sud, A

tisonnier [tizɔnje] SUBST m

II . corriger [kɔʀiʒe] VERBE pron

2. corriger (se désaccoutumer):

reneiger [ʀəneʒe] VERBE intr impers

voltiger [vɔltiʒe] VERBE intr

1. voltiger (voler çà et là):

2. voltiger (flotter légèrement):

sonnet [sɔnɛ] SUBST m

I . prisonnier (-ière) [pʀizɔnje, -jɛʀ] ADJ (en détention)

II . prisonnier (-ière) [pʀizɔnje, -jɛʀ] SUBST m, f

III . prisonnier (-ière) [pʀizɔnje, -jɛʀ]

I . saisonnier (-ière) [sɛzɔnje, -jɛʀ] ADJ

1. saisonnier (propre à la saison):

saisonnier (-ière)
saisonnier (-ière) maladie

2. saisonnier (limité à la saison):

saisonnier (-ière)

II . saisonnier (-ière) [sɛzɔnje, -jɛʀ] SUBST m, f

sonnaille [sɔnaj] SUBST f

1. sonnaille (clochette):

2. sonnaille (son):

Läuten nt

I . affliger [afliʒe] VERBE trans littér

II . affliger [afliʒe] VERBE pron littér

fustiger [fystiʒe] VERBE trans

1. fustiger littér (flageller):

geißeln littér

2. fustiger (critiquer):

visonnière [vizɔnjɛʀ] SUBST f can (élevage de visons)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina