polonais » allemand

I . zacinać <‑na perf zaciąć> [zatɕinatɕ] VERBE trans

1. zacinać (kaleczyć):

III . zacinać <‑na perf zaciąć> [zatɕinatɕ] VERBE pron

1. zacinać (kaleczyć się):

2. zacinać (jąkać się):

zachlać [zaxlatɕ]

zachlać perf od zachlewać

zaczyn <gén ‑u, plur ‑y> [zatʃɨn] SUBST m

3. zaczyn fig sout (początek):

zagnać [zagnatɕ]

zagnać perf od zaganiać

Voir aussi : zaganiać

zaganiać <‑ia> [zagaɲatɕ] VERBE trans fam

1. zaganiać < perf zagonić> (goniąc doprowadzić do śmierci):

2. zaganiać < perf zagnać> <[lub zagonić]> (zapędzić kogoś lub coś):

3. zaganiać < perf zagnać> <[lub zagonić]>:

zaznać [zaznatɕ]

zaznać perf od zaznawać

Voir aussi : zaznawać

zaznawać <‑naje; perf zaznać> [zaznavatɕ] VERBE trans

I . zaginać <‑na; perf zagiąć> [zaginatɕ] VERBE trans

1. zaginać (składać):

2. zaginać (wykrzywiać):

3. zaginać fam (udowadniać komuś niewiedzę):

II . zaginać <‑na; perf zagiąć> [zaginatɕ] VERBE pron

I . zapinać <‑na; perf zapiąć> [zapinatɕ] VERBE trans

II . zapinać <‑na; perf zapiąć> [zapinatɕ] VERBE pron

1. zapinać (zapinać na sobie ubranie):

zacny [zatsnɨ] ADJ sout

zaciec [zatɕets]

zaciec → zacieknąć

Voir aussi : zacieknąć

zacieknąć [zatɕeknoɲtɕ]

zacieknąć perf od zaciekać

zacnie [zatsɲe] ADV sout

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski