espagnol » allemand

freno [ˈfreno] SUBST m

2. freno (para un caballo):

freno
Trense f
tascar el freno

3. freno (contención):

freno
Bremse f
freno
Zügel m
tirar del freno a alguien
pon freno a tu imaginación
correr sin freno

III . frenar [freˈnar] VERBE pron

frenar frenarse:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Una bici de triatlón con frenos a disco y...
biciclub.com
Muchos talleres literarios enseñan cómo es la estructura de un cuento, pero eso es un freno que pierde el aspecto lúdico.
blog.eternacadencia.com.ar
Frente al fracaso o el freno de revoluciones burguesas, nadie pretendió sugerir que el capitalismo estaba perimido.
www.ips.org.ar
No estoy de acuerdo en que se deba relacionar la implantación del bilingüismo como desventaja o freno de la educación fundamental.
pedaleosymas.wordpress.com
Ya cuando quise bajar la velocidad por el primer semáforo, el freno no me respondió.
www.vocesescritas.com.ar
Los productores agropecuarios defienden un interés sectorial, pero haciéndolo, han comprendido la importancia de poner frenos al poder estatal.
josebenegas.com
Incluso si tu motor lleva carburador, olvida esta peligrosa triquinuela, a la larga gastarías mucho más en pastillas y discos de freno.
www.vivetumoto.com
La insensibilidad anda suelta en estos predios y es hora de ponerle freno.
masperiodismo.wordpress.com
Lo mismo ocurre con los frenos con una respuesta muy segura.
www.16valvulas.com.ar
Utiliza el freno de mano con la barra espaciadora y maneja rápido... muy rápido!
www.zjuegos.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina