allemand » français
Résultats dont l'orthographe est similaire : bersten , bester et beamtet

bester

bester → beste(r, s)

Voir aussi : S , gut , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUBST nt

S
S m /s m

I . gut <besser, beste> [guːt] ADJ

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist épith (untadelig):

bon(ne) antéposé
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) antéposé

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) antéposé

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) antéposé
gut gegen [o. für fam] Husten sein
wozu ist das gut? fam
ça sert à quoi ? fam

II . gut <besser, am besten> [guːt] ADV

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] ADV

bersten <birst, barst, geborsten> [ˈbɛrsten] VERBE intr +sein sout

Idiomes/Tournures:

plein(e) à craquer

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina