allemand » grec
Résultats dont l'orthographe est similaire : klauen , klagen , klappen , klaffen , klasse , klären , Klaue , klang , klamm , Klage et Klacks

klauen [ˈklaʊən] VERB trans/intr fam (stehlen)

I . klappen [ˈklapən] VERB intr

2. klappen (Klappgeräusch):

II . klappen [ˈklapən] VERB trans

2. klappen (hochklappen):

3. klappen (herunterklappen):

Klacks <-es, -e> [klaks] SUBST m

1. Klacks fam (kleine Menge):

klamm [klam] ADJ

1. klamm (feuchtkalt):

2. klamm (steif vor Kälte):

klang [klaŋ]

klang prét von klingen

Voir aussi : klingen

klingen <klingt, klang, geklungen> [ˈklɪŋən] VERB intr

1. klingen (Glocken):

2. klingen (Instrument, Metall, Glas):

3. klingen (Ohren):

Klaue <-, -n> [ˈklaʊə] SUBST f

1. Klaue (bei Paarhufern):

4. Klaue TEC:

I . klären [ˈklɛːrən] VERB trans

1. klären (Frage):

2. klären (Problem):

3. klären (Fall, Geheimnis):

II . klären [ˈklɛːrən] VERB pron sich klären

1. klären MÉTÉO:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский