allemand » polonais

Traductions de „Beschluss“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es liegt ein Beschluss des Rats vor, da sowohl das Defizit mit 4 %, als auch die Schuldenquote mit 78,3 % deutlich über den Konvergenzkriterien liegen.
de.wikipedia.org
Die Burg wurde dem Erdboden gleichgemacht und Trolle auf Beschluss des Ständereichstags als Erzbischof abgesetzt.
de.wikipedia.org
Die Plebejer konnten gegen die Beschlüsse der Konsuln und des Senats kein Veto einlegen, da sie von niemandem repräsentiert wurden.
de.wikipedia.org
Der Beschluss des Ausschusses folgte dem Antrag der Vorlage.
de.wikipedia.org
In seinem Beschluss in der Hauptsache legte das Bundesverfassungsgericht dar, dass die nach dem Versammlungsgesetz bestehende Anmeldepflicht für Versammlungen unter freiem Himmel den verfassungsrechtlichen Anforderungen bei verfassungskonformer Auslegung genügt.
de.wikipedia.org
Wegen der günstigen Lage wurde dann der Beschluss gefasst, auf der ehemaligen Kaffeeplantage eine moderne große Zuckerfabrik zu errichten.
de.wikipedia.org
Die Landesleitung führt die von den anderen Organen gefassten Beschlüsse aus und ist für die sachgerechte Umsetzung verantwortlich.
de.wikipedia.org
Dabei sind sie an die Beschlüsse der Vertreterversammlung und des Vorstandes gebunden.
de.wikipedia.org
Schon acht Tage nach dem Beschluss war der Plan der eigenen Bundestagsfraktion wieder vom Tisch.
de.wikipedia.org
Ein Beschluss ist gefasst, wenn er durch einfache Mehrheit der gültigen Stimmen zustande kam.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Beschluss" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski