allemand » polonais

Gehạ̈ngte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUBST mf dekl wie adj

Gehängte

hạngen [ˈhaŋən] VERBE intr CH

hangen → hängen

Voir aussi : hängen , hängen

hạ̈ngen1 <hängt, hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VERBE intr

7. hängen (sich neigen):

8. hängen (festhängen):

10. hängen fam (sitzen, stehen):

tkwić w fotelu fam

hạ̈ngen1 <hängt, hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VERBE intr

7. hängen (sich neigen):

8. hängen (festhängen):

10. hängen fam (sitzen, stehen):

tkwić w fotelu fam

I . hạ̈ngen2 <hängt, hängte, gehängt> [ˈhɛŋən] VERBE trans

2. hängen (herunterhängen lassen):

4. hängen (erhängen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Gehängte ist eine der auch große Arkana genannten Trumpfkarten des Tarot.
de.wikipedia.org
Gehängte Personen blieben in der Regel so lange hängen, bis sie von alleine herunterfielen.
de.wikipedia.org
Viele Mumienhändler haben darauf Gehängte und frisch Gestorbene im Wüstensand vergraben und zu „antiken Mumien“ gemacht.
de.wikipedia.org
Wie man heute weiß, war der Gehängte, der des Mordes beschuldigt war, unschuldig.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Gehängte" dans d'autres langues

"Gehängte" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski