allemand » portugais

I . knacken [ˈknakən] VERBE trans

1. knacken (Nüsse):

II . knacken [ˈknakən] VERBE intr

1. knacken (Holz):

2. knacken (Telefon, Radio):

knackig ADJ (Obst, Salat, Brötchen)

Hacker(in) <-s, - [oder -innen]> [ˈhakɐ] SUBST m(f) INFOR

Racker <-s, -> SUBST m fam

nackert ADJ fam allmd Sud A

Knacks <-es, -e> [knaks] SUBST m

1. Knacks (Geräusch):

2. Knacks (Sprung):

racha f

3. Knacks fam (seelisch):

Acker <-s, Äcker> [ˈakɐ] SUBST m

Bäcker(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

padeiro(-a) m (f)

knarren [ˈknarən] VERBE intr

Ocker <-s, -> SUBST nt

locker [ˈlɔkɐ] ADJ

2. locker (Teig, Backwaren):

3. locker (Haltung):

ser flexível com a. c.

Hocker <-s, -> [ˈhɔkɐ] SUBST m

Höcker <-s, -> SUBST m

Kicker(in) SUBST m(f) FOOT

Kicker(in) fam
Kicker(in) fam
jogador(a) m (f) da bola

Rocker(in) <-s, - [oder -innen]> [ˈrɔkɐ] SUBST m(f)

roqueiro(-a) m (f)

Zucker <-s> [ˈtsʊkɐ] SUBST m kein plur

1. Zucker (zum Süßen):

2. Zucker fam (Krankheit):

lecker [ˈlɛkɐ] ADJ

Drucker <-s, -> SUBST m INFOR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zum Entfernen von Sicherungen stehen dementsprechend verschiedene Hacking-Werkzeuge zur Verfügung (Passwort-Knacker, Entschlüsselungssoftware, ICEbreaker).
de.wikipedia.org
Allgemein als Knacker oder Berliner Knackwurst bezeichnet man eine Rohwurst aus magerem Schweinefleisch und Rindfleisch mit Schweinebauch ohne Schwarte.
de.wikipedia.org
Die Zugabe von Rindfleisch ist zulässig und trägt zur Erhöhung der Bissfestigkeit bei (Knacker).
de.wikipedia.org
Traditionell wird es zu Weißwurst oder Knacker und vor allem oft zu Bratwurst oder Rostbratwurst zusammen mit Sauerkraut gegessen.
de.wikipedia.org
Für die anderen alten Knacker und Anarchisten wird er dadurch zum Helden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Knacker" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português