espagnol » allemand

halita [aˈlita] SUBST f CHIM

I . hasta [ˈasta] PRÉP

II . hasta [ˈasta] ADV

halar [aˈlar] VERBE trans

1. halar (tirar):

ziehen an +dat

3. halar (infundir valor):

halda [ˈal̩da] SUBST f

1. halda (falda):

Rock m

2. halda (lo que cabe en el halda):

3. halda (tela):

I . hallar [aˈʎar] VERBE trans

2. hallar (inventar):

3. hallar (averiguar):

4. hallar (darse cuenta):

5. hallar (tierra):

halagar <g → gu> [alaˈɣar] VERBE trans

1. halagar (mostrar afecto):

2. halagar (satisfacer):

3. halagar (adular):

hausa2 [ˈau̯sa] SUBST mf

hala [ˈala] INTERJ

1. hala (sorpresa):

2. hala (prisa):

los!

hastío [asˈtio] SUBST m

1. hastío (repugnancia):

Ekel m

2. hastío (disgusto):

3. hastío (tedio):

I . hartar [arˈtar] irrég VERBE trans

1. hartar (saciar):

sättigen mit +dat

I . hastiar <1. pres hastío> [astiˈar] VERBE trans

1. hastiar (hartar):

2. hastiar (repugnar):

3. hastiar (aburrir):

II . hastiar <1. pres hastío> [astiˈar] VERBE pron

II . habitar [aβiˈtar] VERBE trans

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina