espagnol » slovène

espina [esˈpina] SUBST f

1. espina (de pez):

2. espina BOT:

trn m

3. espina (astilla):

4. espina ANAT:

I . espiar [esˈpjar] VERBE intr

espirar [espiˈrar] VERBE intr

II . empinar [empiˈnar] VERBE pron

empinar empinarse:

espiga [esˈpiɣa] SUBST f

espiral [espiˈral] ADJ

I . espesar [espeˈsar] VERBE trans (líquido)

II . espesar [espeˈsar] VERBE pron espesarse

1. espesar (bosque):

2. espesar (niebla):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Espíno la dio un nuevo impulso al asedio, levantando trincheras y fortificaciones y fijando el ataque por las zonas más accesibles.
almanaquehistoriaespana.blogspot.com
El mundo es tan grande como la espinada planta de la indignación que levantamos, sabiendo que de ella nacerá la flor del mañana.
www.dosorillas.org
Mis penas son tan vulgares como esas espinas duras que erizan las espesuras de todos los espinares.
revistadepoesia.wordpress.com
No me espinaba con la tristeza ajena, ni con su alegría.
reportajes-panama.blogspot.com
Hoy, moramos en el espinar en forma de hogar, cargando fardos de angustia, a fin de aprender a plantar cariño y fidelidad.
conspicuo08.blogspot.com
Corazón espinado... cómo me duele el amor, se oye en el otro extremo.
elmundodefacundo.wordpress.com
En él sobresalen médanos y comunidades arbustivas de manglares, así como también vegetación herbácea y espinares.
luxe.tudiscovery.com
Los temas van desde las preocupaciones personales, publicidad personal, hasta mofas espinadas de cualquier tema o personaje.
www.labrujula.com.ni
Antes de espinar hay quitar las viseras o eviscerar.
www.cocinafacil.okidoki.com.co
Las razones se deben principalmente porque el cerebro y la médula espinar son los primeros órganos que se forman en el bebé.
mundobebes.portalmundos.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "espinar" dans d'autres langues


Page en English | Español | Français | Slovenščina