espagnol » slovène
Résultats dont l'orthographe est similaire : picada , picazón , pizza , pieza , plaza , picha et picar

picada [piˈkaða] SUBST f

2. picada CSur (tapas):

picazón [pikaˈθon] SUBST f

I . picar [piˈkar] VERBE intr

1. picar (ojos):

2. picar (pimienta):

3. picar (pez):

prijemati [perf prijeti ]fam

4. picar (de la comida):

5. picar (tener picazón):

6. picar (loc):

II . picar [piˈkar] VERBE trans

1. picar (con punzón):

2. picar (sacar):

4. picar (ave):

5. picar (desmenuzar):

6. picar (ofender):

zbadati [perf zbosti]

7. picar (incitar):

III . picar [piˈkar] VERBE pron picarse

2. picar (mar):

3. picar (ofenderse):

4. picar AmLat:

picha [ˈpiʧa] SUBST f vulg

kurec m fam

plaza [ˈplaθa] SUBST f

2. plaza (empleo):

pieza [ˈpjeθa] SUBST f

1. pieza:

kos m
del m

3. pieza:

ulov m
ulov rib m

4. pieza teat:

delo n

5. pieza AmLat:

soba f

pizza [ˈpitsa] SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Ellos son su hucha, su polilla, sus picazas y sus comadrejas; todo lo llegan, todo lo esconden y todo lo tragan.
cervantes.uah.es

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "picaza" dans d'autres langues


Page en English | Español | Français | Slovenščina