portugais » anglais

I . entortar [ı̃jtorˈtar] VERBE trans

II . entortar [ı̃jtorˈtar] VERBE intr

III . entortar [ı̃jtorˈtar] VERBE pron

entortar entortar-se:

entortar-se
entortar-se fam
entortar-se fam
to get smashed fam

I . entornar [ı̃jtorˈnar] VERBE trans (derramar)

II . entornar [ı̃jtorˈnar] VERBE intr

entorse [ı̃jˈtɔrsi] SUBST f

exportar [isporˈtar] VERBE trans

desentortar [ʤizı̃jtorˈtar] VERBE trans

I . entrecortar [ẽjtɾekorˈtar] VERBE trans

II . entrecortar [ẽjtɾekorˈtar] VERBE pron

I . entorpecer <c → ç> [ı̃jtorpeˈser] VERBE trans

II . entorpecer <c → ç> [ı̃jtorpeˈser] VERBE intr

entorpecente [ı̃jtorpeˈsẽjʧi̥] SUBST m

entoação <-ões> [ı̃jtoaˈsɜ̃w, -ˈõjs] SUBST f (modulação)

entonação <-ões> [ı̃jtonaˈsɜ̃w, -ˈõjs] SUBST f

entonação → entoação:

Voir aussi : entoação

entoação <-ões> [ı̃jtoaˈsɜ̃w, -ˈõjs] SUBST f (modulação)

I . entontecer <c → ç> [ı̃jtõwteˈser] VERBE trans

II . entontecer <c → ç> [ı̃jtõwteˈser] VERBE intr

entozoário [ẽjtozoˈaɾiw] SUBST m

entrecortado (-a) [ẽjtɾekorˈtadu, -a] ADJ

deportar [deporˈtar] VERBE trans

I . importar [ı̃jporˈtar] VERBE trans

1. importar:

importar ÉCON, INFOR

2. importar (quantia):

II . importar [ı̃jporˈtar] VERBE intr (ter importância)

III . importar [ı̃jporˈtar] VERBE pron

portaria [portaˈɾia] SUBST f

1. portaria (de edifício):

2. portaria (do governo):

recortar [xekorˈtar] VERBE trans

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Causa o alastramento do fungo verticillium dahliae em muitas espécies de plantas, a planta começa a entortar-se e descolorar-se.
pt.wikipedia.org
Fazer com que colheres, chaves e outros itens pareçam entortar-se sem o uso de força física é um truque de mágica comum, com muitas variantes.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский