allemand » espagnol

wohlüberlegt, wohl überlegt [ˈ---ˈ-] ADJ littér

wohlriechend, wohl riechend ADJ littér

wohlausgewogen, wohl ausgewogen ADJ littér

wohlbegründet, wohl begründet [ˈ--ˈ--] ADJ littér

wohldurchdacht, wohl durchdacht [ˈ--ˈ-] ADJ littér

wohlbedacht, wohl bedacht ADJ

wohlerwogen, wohl erwogen ADJ littér

wohlgenährt, wohl genährt ADJ

wohlverstanden, wohl verstanden ADV littér

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Eliminierung der Verschwendung zum Wohle einer Verbesserung der Wertschöpfung wurde auf die gesamten Unternehmensprozesse wie die Produktion, aber auch Management, Forschung & Entwicklung sowie die Auftragsabwicklung ausgeweitet.
de.wikipedia.org
Die Dominanz des Mannes blieb jedoch schon aus christlich-ideologischen Gründen unangetastet und diente nicht zuletzt dem Schutz und Wohle der Frau.
de.wikipedia.org
So erhielten Spitäler, Studentenheime und andere Institutionen, die dem Wohle der Allgemeinheit dienen, bereits zu seinen Lebzeiten und auch heute noch namhafte Zuwendungen.
de.wikipedia.org
Ein Toast ist im Englischen ein Trinkspruch, zum Wohle der Anwesenden.
de.wikipedia.org
Das Krankenhaus war eine mittelalterliche Stiftung zum Wohle der Aussätzigen.
de.wikipedia.org
Dies ist der Fall, wenn das Vorstandsmitglied bei einer unternehmerischen Entscheidung vernünftigerweise annehmen durfte, auf der Grundlage angemessener Information zum Wohle der Gesellschaft zu handeln.
de.wikipedia.org
Dies führt zu einem Einsatz zum Wohle aller Bürger, wie es beispielsweise die Verantwortungsethik postuliert.
de.wikipedia.org
In harmonischem "Zusammenklang" sollen sich Kirche und Staat die Herrschaft über die Gesellschaft zum Wohle der Menschen teilen.
de.wikipedia.org
Eltern, die sich dieser Verantwortung entziehen, können sich gegenüber staatlichen Eingriffen zum Wohle des Kindes nicht auf das Elternrecht berufen.
de.wikipedia.org
Die Bedürfnisse des Individuums, wie in seinem Falle Rache für die ermordeten Eltern, müssen zum Wohle der Allgemeinheit zurückstehen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina