allemand » polonais

hạngen [ˈhaŋən] VERBE intr CH

hangen → hängen

Voir aussi : hängen , hängen

hạ̈ngen1 <hängt, hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VERBE intr

7. hängen (sich neigen):

8. hängen (festhängen):

10. hängen fam (sitzen, stehen):

tkwić w fotelu fam

hạ̈ngen1 <hängt, hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VERBE intr

7. hängen (sich neigen):

8. hängen (festhängen):

10. hängen fam (sitzen, stehen):

tkwić w fotelu fam

I . hạ̈ngen2 <hängt, hängte, gehängt> [ˈhɛŋən] VERBE trans

2. hängen (herunterhängen lassen):

4. hängen (erhängen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Daneben findet sich eine Gruppe bereits Gehängter.
de.wikipedia.org
In der Dämmerung spricht ein Gehängter mit einer Krähe auf dem Kopf zum anderen, dass wieder sehen kann, wer sich mit dem Tau wäscht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "gehängter" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski