allemand » polonais

Ịnsel <‑, ‑n> [ˈɪnzəl] SUBST f

Nọnsens <‑[es], sans pl > [ˈnɔnzɛns] SUBST m

Konsẹns <‑es, ‑e> [kɔn​ˈzɛns] SUBST m plur selten sout (Übereinstimmung)

hạ̈nseln [ˈhɛnzəln] VERBE trans

pịnseln VERBE intr, trans

2. pinseln fam (schreiben):

smarować [perf na‑ ]fam

3. pinseln MÉD (Rachen, Zahnfleisch):

ụnselig ADJ sout

unselig Leidenschaft, Vorfall:

wịnseln [ˈvɪnzəln] VERBE intr

1. winseln (jaulen):

2. winseln péj (flehen):

Ọnkel <‑s, ‑> [ˈɔŋkəl] SUBST m

wuj[ek] m

Hạ̈nsel <‑s, ‑> [ˈhɛnzəl] SUBST m

Hänsel diminutif de Hans

Jaś m

Voir aussi : Hans

Hạns <‑, Hänse> [hans] SUBST m

Hans (Name):

Jan m

Idiomes/Tournures:

der blanke Hans sout

Pịnsel <‑s, ‑> [ˈpɪnzəl] SUBST m

1. Pinsel (des Malers):

2. Pinsel péj fam (Dummkopf):

głupek m péj fam

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski