anglais » allemand

ˈapron strings SUBST plur

Idiomes/Tournures:

to be tied to sb's apron strings fig péj

I . string [strɪŋ] SUBST

3. string usu pl (of a puppet):

puppet on strings

5. string (in an orchestra):

the strings pl (instruments)
the strings (players)

6. string SPORT (on a racket):

Saite f

II . string <strung, strung> [strɪŋ] VERBE trans

3. string usu passive (arrange in a line):

G-string [ˈʤi:strɪŋ] SUBST

1. G-string (string on an instrument):

2. G-string (clothing):

string ˈbag SUBST

ˈstring band SUBST

string ˈbean SUBST Am, Aus

ˈstring play·er SUBST

ˈstring-pull·er SUBST

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

An especially festive part of the costume is the embroidery :

The Brosttuach is laced into the bodice at the front ( ibresa ), the apron strings ( Schoßbänder ) are tied over the apron.

The “ Libli ” ( actually part of the girl ’ s costume ) is nowadays worn above all by dance groups instead of an over-layer.

www.montafon.at

Besonders wertvoll an dieser Tracht sind die Stickereien :

Das Brosttuach wird vorne im Mieder eingeschnürt ( ibresa ), die Schürzenbänder ( Schoßbänder ) werden über die Schürze gebunden.

Das Libli ( eigentlich Teil der Mädchentracht ) wird heute vor allem von Tanzgruppen anstelle einer Überbekleidung getragen.

www.montafon.at

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文