espagnol » allemand

Traductions de „rascar“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

I . rascar <c → qu> [rrasˈkar] VERBE intr

1. rascar (ser áspero):

rascar

2. rascar fam (influir):

rascar

II . rascar <c → qu> [rrasˈkar] VERBE trans

1. rascar (la piel):

rascar

4. rascar fam iron (instrumento):

rascar
rascar la guitarra
rascar el violín

III . rascar <c → qu> [rrasˈkar] VERBE pron rascarse

1. rascar (arrascarse):

2. rascar AmLat fam (achisparse):

3. rascar Arg, Urug fam (perder el tiempo):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Donde tenía las ampollitas se lastimaba al rascarse, es impresionante lo que pica.
cerotacc.com
No generalices a los que se rascan a proposito porque viven del plan con esta mujer, porque no tenes idea de su vida.
www.wgamers.net
Pero nunca se me ha dado por oler y rascar una caja.
www.meristation.com
Picazón rascado dedos en la boca reinicio del ciclo.
www.crecerjuntos.com.ar
Se metía la mano adentro del pantalón, entraba sorteando el borde del pantalón por su espalda y se rascaba.
fundaciontem.org
Años después bajaste unos cambios y te fuiste a un sector donde te la pudieras rascar sin que ningún pichón te pueda decir nada.
www.unmetroadelantado.com
Seguro que rascando por allí se puede encontrar tiempo para las cosas que importan de verdad.
blogdebienestar.wordpress.com
Hay quien se levanta con el pie derecho, quien cuando se rasca el brazo izquierdo debe rascarse también el derecho para alcanzar la paz.
jusamawi.com
Si se siente comezón, hay que rascarse.
desata.blogspot.com
Las manos se rascan de hacer un remix aunque sea para mi mismo...
www.soloquinceminutos.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina