polonais » allemand

opiekun(ka) <gén ‑a, plur ‑owie> [opjekun] SUBST m(f)

1. opiekun (ktoś opiekujący się kimś chorym):

Pfleger(in) m (f)

2. opiekun (ktoś troszczący się o kogoś):

Betreuer(in) m (f)

3. opiekun (kurator):

4. opiekun (osoba do dziecka):

Babysitter(in) m (f)

opiekacz <gén ‑a, plur ‑e> [opjekatʃ] SUBST m

opiekacz CULIN, TEC

I . opierdalać <‑la perf opierdolić> [opjerdalatɕ] VERBE trans vulg (wymyślać komuś)

II . opierdalać <‑la> [opjerdalatɕ] VERBE pron vulg (lenić się)

opieka <gén ‑ki, sans pl > [opjeka] SUBST f

3. opieka (nadzór prawny):

I . opiekać <‑ka; perf opiec> [opjekatɕ] VERBE trans CULIN

1. opiekać (na patelni):

2. opiekać (nad ogniem):

II . opiekać <‑ka; perf opiec> [opjekatɕ] VERBE pron CULIN

1. opiekać (na patelni):

2. opiekać (nad ogniem):

opierdol <gén ‑u, sans pl > [opjerdol] SUBST m vulg

I . opierzać <‑rza; perf opierzyć> [opjeʒatɕ] VERBE trans

II . opierzać <‑rza; perf opierzyć> [opjeʒatɕ] VERBE pron fam

I . opieprzać <‑rza> [opjepʃatɕ], opieprzyć [opjepʃɨtɕ] perf VERBE trans

1. opieprzać slmt perf (posypać pieprzem):

2. opieprzać sl (wymyślać komuś):

II . opieprzać <‑rza> [opjepʃatɕ], opieprzyć [opjepʃɨtɕ] perf VERBE pron sl

opierunek <gén ‑nku, sans pl > [opjerunek] SUBST m

opierunek przest:

opierdolić [opjerdolitɕ]

opierdolić perf od opierdalać

Voir aussi : opierdalać

I . opierdalać <‑la perf opierdolić> [opjerdalatɕ] VERBE trans vulg (wymyślać komuś)

II . opierdalać <‑la> [opjerdalatɕ] VERBE pron vulg (lenić się)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski