allemand » grec

überein|kommen [yːbɐˈʔaɪn-]

übereinkommen irr VERB intr +sein:

genommen [gəˈnɔmən]

genommen part pas comp von nehmen

Voir aussi : nehmen

I . nehmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈneːmən] VERB trans

2. nehmen (herausnehmen):

überkommen1 <überkommt, überkam, überkommen> VERB trans (befallen)

angenommen [ˈangənɔmən] ADJ (vermutet)

I . ausgenommen [ˈaʊsgənɔmən] CONJ

II . ausgenommen [ˈaʊsgənɔmən]

ausgenommen part pas comp von ausnehmen

Voir aussi : ausnehmen

aus|nehmen irr VERB trans

1. ausnehmen (Fisch, Geflügel):

2. ausnehmen (ausschließen):

3. ausnehmen fam (schröpfen):

4. ausnehmen A (erkennen):

I . mitgenommen

mitgenommen part pas comp von mitnehmen

II . mitgenommen ADJ nur prädikativ

1. mitgenommen (von Mensch):

2. mitgenommen (von Gegenstand):

Voir aussi : mitnehmen

mit|nehmen irr VERB trans

1. mitnehmen (mit sich nehmen):

2. mitnehmen fam (Gelegenheit):

I . benommen [bəˈnɔmən]

benommen part pas comp von benehmen

Voir aussi : benehmen

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский