allemand » polonais

I . überne̱hmen* [yːbɐ​ˈneːmən] VERBE trans irr

1. übernehmen (in Besitz nehmen):

Unterne̱hmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [--​ˈ--] SUBST m(f)

Sụbunternehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈzʊp-] SUBST m(f) WIRTSCH

Ạbnehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Arbeitne̱hmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈarbaɪtneːmɐ] SUBST m(f) (Angestellter)

Bau̱unternehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Fu̱hrunternehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Jụngunternehmer(in) <‑s, ‑> SUBST m(f)

Großunternehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Ạnnehmer <‑s, ‑> SUBST m FIN

E̱i̱nnehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) FIN

A̱u̱fnehmer <‑s, ‑> SUBST m allmd Nord (Aufwischlappen)

Ze̱i̱tnehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) SPORT

Te̱i̱lnehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

1. Teilnehmer (jd, der an etw teilnimmt):

uczestnik(-iczka) m(f) [czegoś]

2. Teilnehmer TEL:

abonent(ka) m (f)

Ge̱i̱selnehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Kredi̱tnehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

überhạnd|nehmenAO VERBE intr irr

überhandnehmen → überhand

Voir aussi : überhand

Kle̱i̱nunternehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) COMM

Pfạndnehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) JUR

Ẹndabnehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈɛnt-] SUBST m(f) WIRTSCH

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski