allemand » polonais

I . he̱i̱lig [ˈhaɪlɪç] ADJ

2. heilig (unantastbar):

heilig
heilig
das ist mir heilig
ihm ist nichts heilig

3. heilig sout (feierlich, unbedingt):

heilig Pflicht
heilig Stille, Eid

4. heilig fam (groß):

heilig Zorn, Not
heilig Respekt

II . he̱i̱lig [ˈhaɪlɪç] ADV

1. heilig RÉLIG:

jdn heilig sprechen

3. heilig REG (wahrhaftig):

he̱i̱ligen [ˈhaɪlɪgən] VERBE trans

2. heiligen (heilig halten):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es gilt als eine der heiligsten Höhlen dieser Region.
de.wikipedia.org
Hiervon kam er unter anderem mit „heiligem Öl“, Elfenbein, Getreide, Tieren und anderen Gegenständen zurück.
de.wikipedia.org
In der Neuzeit trat der Segenscharakter des Schlussevangeliums zurück, es wurde zum „Epilog“ der heiligen Messe, der an Bedeutung verlor.
de.wikipedia.org
Prozessionsstraßen, die Tempel für verschiedene Gottheiten, Altäre, Schatzhäuser, Schreine für Weihgeschenke etc. verbanden, führten durch das heilige Areal.
de.wikipedia.org
Neben dem heiligen Mahl (Mahlopfer) gilt als zentrales Element der „Becher der Heilstaten“.
de.wikipedia.org
Hinter der Kreuzkapelle liegt die Kapelle der heiligen Wundmale.
de.wikipedia.org
Seit der Wiederentdeckung und Freilegung wurde die „heilige Höhle“ für die Öffentlichkeit zugänglich gemacht.
de.wikipedia.org
Ein timoresisches Sprichwort lautet „zeige Respekt, Frauen sind heilig“ ().
de.wikipedia.org
Weiß war eine heilige Farbe für die Xiongnu.
de.wikipedia.org
Die Angelsachsen feierten ihre öffentlichen rituellen Feste, die durch Kultopfer und Opfermahle begleitet wurden, an bestimmten heiligen Orten im Freien oder in Kulthallen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"heilig" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski