allemand » portugais

hin|gehen VERBE intr

hingehen irr +sein (an Ort):

ir () a
(a)onde vais?

dahinten [daˈhɪntən] ADV

I . ein|gehen irr +sein VERBE trans

1. eingehen (Risiko):

II . ein|gehen irr +sein VERBE intr

4. eingehen (Kleidung):

daneben|gehen VERBE intr irr +sein

1. danebengehen (Schuss):

falhar (o alvo)

2. danebengehen (Plan):

hinein|gehen VERBE intr irr +sein

1. hineingehen (eintreten):

dahinter [daˈhɪntɐ] ADV

voran|gehen VERBE intr irr +sein

1. vorangehen (vorne gehen):

ir à frente

2. vorangehen (zeitlich):

hinab|gehen VERBE intr

I . aus|gehen irr VERBE intr +sein

1. ausgehen (zum Vergnügen):

3. ausgehen (Haare, Zähne):

4. ausgehen (Feuer, Ofen, Licht):

apagar(-se)

6. ausgehen (herrühren):

7. ausgehen (zugrunde legen):

partir de a. c.

II . aus|gehen irr VERBE pron

ausgehen sich ausgehen (ausreichen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Da sich einige Staaten dagegen wehrten, wurde der Entwurf dahingehen abgeändert, dass die Staaten diesem Beschwerdeverfahren ausdrücklich zustimmen müssen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"dahingehen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português