anglais » polonais

agonize, agonise GB [ˈægənaɪz] VERBE intr

genie <-s [or genii]> [ˈʤi:ni] SUBST

brownie [ˈbraʊni] SUBST

1. brownie (fairy):

2. brownie (girl):

zuch m

3. brownie AM:

johnnie, johnny [ˈʤɒni, Am ˈʤɑ:-] SUBST GB fam

begonia [bɪˈgəʊniə, Am -ˈgoʊnjə] SUBST BOT

II . logon INFOR VERBE trans

meanie [ˈmi:ni] SUBST fam

1. meanie (miserly person):

2. meanie (unkind person):

townie [ˈtaʊni] SUBST fam

ogle [ˈəʊgl̩, Am ˈoʊgl̩] VERBE trans, intr

ogre [ˈəʊgəʳ, Am ˈoʊgɚ] SUBST

1. ogre LIT:

2. ogre fam (person):

bogie SUBST AM

bogie → bogey

Voir aussi : bogey

bogey [ˈbəʊgi, Am ˈboʊ-] SUBST

1. bogey (fear):

zmora f

3. bogey fam (mucus):

smark m

doggie, doggy [ˈdɒgi, Am ˈdɑ:-] SUBST enfant

goalie [ˈgəʊli, Am ˈgoʊ-] SUBST

goalie → goalkeeper

Voir aussi : goalkeeper

goalkeeper SUBST fam

agony [ˈægəni] SUBST usu no plur

goner [ˈgɒnəʳ, Am ˈgɑ:nɚ] SUBST usu no plur

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina