espagnol » allemand

Traductions de „vacilar“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

vacilar [baθiˈlar] VERBE intr

2. vacilar littér:

vacilar (balancearse)
vacilar (balancearse)
vacilar (borracho)
vacilar (llama)

4. vacilar jarg (tomar el pelo):

vacilar

5. vacilar jarg (causar sensación):

vacilar

6. vacilar Guat, Mex, PRico fam (divertirse):

vacilar

7. vacilar Mex fam (gastar bromas):

vacilar
vacilar

Expressions couramment utilisées avec vacilar

no vacilar en hacer algo

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Se contradice porque llega a darse cuenta de que no es real, pero, en aras de sobrevivir, se proyecta sin vacilar, de forma egoísta.
www.sjarre.com.ar
Mientras tanto sigue, firme y sin vacilar un segundo.
www.nosdigital.com.ar
La verdad cada vez que veo una chica linda en un autobus no vacilo en pedirle la hora, jajaja.
artedeseduccion.wordpress.com
Los médicos clínicos no vacilan en recetar habitualmente, entre otros psicofármacos, a los inhibidores de la recaptación de la serotonina.
www.imagoagenda.com
Los marxistas revolucionarios no pueden vacilar o adoptar una posición atentista antes de decidir qué posición van a adoptar al respecto.
www.democraciasocialista.org
Uno de los policías no vaciló y lo esposó para comenzar a inspeccionarlo de forma brusca.
tinogastaesnoticias.com
Yo personalmente siendo testigo habría respondido sin vacilar una, 1914.
confesionesdeunaapostata.blogspot.com
Era la primera vez en muchos años que lo veía vacilar.
www.tiochiqui.com
Es muy sincero y directo, algo que me vacila en un brother.
escortperu.wordpress.com
No vacila en robarle dinero mientras le hace creer que colabora con los gastos del departamento.
www.leedor.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina