français » polonais

fichu [fiʃy] SUBST m

fichu
chusta f

I . fichu(e) [fiʃy] VERBE

fichu part passé de ficher:

II . fichu(e) [fiʃy] ADJ fam

1. fichu antéposé (sale):

quel fichu temps!

2. fichu (en mauvais état):

être mal fichu (personne)

3. fichu:

fichu (perdu: vacances)
fichu (soirée)

4. fichu péj (habillé):

fichu(e)

5. fichu (capable):

Voir aussi : ficher , ficher

I . ficher1 [fiʃe] VERBE trans fam

1. ficher (faire):

2. ficher (donner):

Idiomes/Tournures:

I . ficher1 [fiʃe] VERBE trans fam

1. ficher (faire):

2. ficher (donner):

Idiomes/Tournures:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
La jupe est recouverte d'un riche fichu de brocart chamarré de fleurs or et pourpre retenu à la taille par une ceinture de tissu blanc.
fr.wikipedia.org
Elle a des problèmes d’impulsivité et a un fichu caractère.
fr.wikipedia.org
Le nerf sciatique est fichu, et le processus de repousse est extrêmement lent.
fr.wikipedia.org
Ses composantes restent toutefois identiques : chemise, jupon, jupe simple ou matelassée, le couthiloun, tablier, corselet, caraco, fichu et coiffe.
fr.wikipedia.org
Je n'étais pas satisfait de mon bec, je l'ai donné à réparer mais il est revenu fichu.
fr.wikipedia.org
Mais ses bugs vont leur faire croire que le jeu est fichu et il sera débranché.
fr.wikipedia.org
Le buste est recouvert d'une veste de velours et d'un fichu amidonné plié sur la poitrine de même façon que la coiffe.
fr.wikipedia.org
Portrait de jeune femme au fichu blanc, localisation inconnue.
fr.wikipedia.org
Les invitées se doivent d'être en tenue simple et sans apparat, robe claire de percale, fichu de gaze ou chapeau de paille.
fr.wikipedia.org
L’emploi de guimpe, parfois à manches, en même tissus, d’un fichu ou d’un boléro qui cachent le décolleté est également observable.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski