polonais » allemand

napierśnik <gén ‑a, plur ‑i> [napjerɕɲik] SUBST m

1. napierśnik sout (część fartucha):

2. napierśnik (część uprzęży konia):

3. napierśnik HIST:

I . napierać <‑ra; perf naprzeć> [napjeratɕ] VERBE intr sout

II . napierać <‑ra; perf naprzeć> [napjeratɕ] VERBE pron sout (upierać się)

I . napierdalać <‑la; imparf ‑laj> [napjerdalatɕ], napierdolić [napjerdolitɕ] perf VERBE trans fam, vulg

3. napierdalać (mocno boleć):

scheiße wehtun fam, vulg

II . napierdalać <‑la; imparf ‑laj> [napjerdalatɕ], napierdolić [napjerdolitɕ] perf VERBE pron fam, vulg

napięcie <gén ‑ia, plur ‑ia> [napjeɲtɕe] SUBST nt

1. napięcie (naprężenie: mięśni, sznurka):

I . napiec <napiecze; imparf ‑ecz> [napjets] VERBE intr perf fam

II . napiec <napiecze; imparf ‑ecz> [napjets] VERBE pron perf fam

pierścień <gén ‑enia, plur ‑enie> [pjerɕtɕeɲ] SUBST m

1. pierścień sout (ozdoba, oznaka godności):

Ring m
Reif m

2. pierścień:

pierścień CHIM, ZOOL, MILIT
Ring m

3. pierścień PHYS:

Halo m

4. pierścień (słój drzewa):

5. pierścień TEC:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski