allemand » polonais

I . spạnnen [ˈʃpanən] VERBE trans

1. spannen (straffen):

spannen Netz, Seil
die Zügel spannen
ein Trommelfell spannen

5. spannen (betätigen):

spannen Gewehr

6. spannen allmd Sud, A fam (merken):

spannen, dass ...

II . spạnnen [ˈʃpanən] VERBE intr

2. spannen fam (warten):

darauf spannen, dass ...

Voir aussi : gespannt

II . gespạnnt [gə​ˈʃpant] ADV

gespannt ansehen, warten:

I . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VERBE trans

spinnen Netz, Garn, Spinne:

prząść [perf u‑]

II . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VERBE intr

1. spinnen (am Spinnrad):

2. spinnen fam (verrückt sein):

mieć bzika fam

3. spinnen péj fam (etwas ausdenken):

spạnn [ʃpan] VERBE trans, intr

spann imparf von spinnen

Voir aussi : spinnen

I . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VERBE trans

spinnen Netz, Garn, Spinne:

prząść [perf u‑]

II . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VERBE intr

1. spinnen (am Spinnrad):

2. spinnen fam (verrückt sein):

mieć bzika fam

3. spinnen péj fam (etwas ausdenken):

Spạnn <‑[e]s, ‑e> [ʃpan] SUBST m

Spạnne <‑, ‑n> [ˈʃpanə] SUBST f

Von-bịs-Spanne <‑, ‑n> SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Für unregelmäßig geformte Werkstücke oder zum exzentrischen Spannen in der Einzelfertigung verwendet man eine so genannte Planscheibe.
de.wikipedia.org
Wäre das Material der Bogensehne dehnbar, so würde ein Teil der Arbeit, die zum Spannen des Bogens nötig ist, in der Dehnung der Bogensehne gespeichert.
de.wikipedia.org
Maid ließ sich nicht vor einen Wagen oder einen Pflug spannen.
de.wikipedia.org
Dabei ist über die Geld-Brief-Spannen zur Drittwährung auch eine Geld-Brief-Spanne zwischen den beiden Währungen ermittelbar.
de.wikipedia.org
Ein Sicherheitsspannschloss (auch Sicherheitshandspanner, Handspanner) bezeichnet eine Sicherheitsvorrichtung für Gewehre, die dazu dient, vor einem Schuss die Schlagbolzenfeder des Verschlusses zu spannen.
de.wikipedia.org
Die Spinnstubengemeinschaften spannen den Flachs im Winter zu Garn, das dann zu Bett- und Tischwäsche verwoben wurde.
de.wikipedia.org
Beide Spannen unterscheiden sich lediglich im Nenner, wo bei der Aufschlagsspanne der Einstandspreis und bei der Abschlagsspanne der Nettoverkaufspreis zugrunde zu legen ist.
de.wikipedia.org
Die Spannbacken werden durch die Spannvorrichtung geschlossen und spannen die Werkstücke während des Schweißens.
de.wikipedia.org
Eine Konsolenreihe schliesst in der Hofeinfahrt den Quaderputz der Wände ab; darüber spannen sich vergipste Deckenbalken.
de.wikipedia.org
Sehr häufig werden Spannschlösser und -schrauben dazu verwendet, um Seile oder Drähte straff zu spannen (Hängebrücken, Drahtzäune).
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"spannen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski